Monday, November 23, 2009

Die Kinder

Ich bin kurz davor, Euch viel zu berichten zu haben. (Allerdings nichts besonders aufregendes, keine Babies oder andere wichtige Ereignisse) Damit Ihr die Wartezeit ein bisschen genießen könnt, hier ein paar aktuelle Fotos der Kinder-

I'm on the threshold of having to tell you a lot. (Nothing too exciting though, no babies or other major news) To keep you entertained while waiting, here are some fresh photos of the children.

Clara sieht mit ihrem Klammergestell, welches sie täglich 14 Stunden tragen muss, ein bisschen aus, wie die Schwester des kleinen Willy Wonka. Okay, den hatte es sogar noch schlechter getroffen...
This is Clara with her additional braces that she has to wear at least 14 hours a day. I think she looks a little like the young Willy Wonka. (Okay, he had it even worse..) Georg sah bisher sooo niedlich aus.

That's how cute Georg looked like...
Bis ich ihm Donnerstag die Haare abgeschnitten hat. Da meine Mama immer meint, 'praktisch' wäre wichtiger als 'niedlich', sind sie jetzt so kurz und der Georg sieht ziemlich Lausbubenhaft aus.
Until I cut them last Thursday. And because my mom always insists, that 'practical' is more important than 'cute', his hair is now really short and he looks a bit sheepish.

No comments: